Home

Panorama

Definitions

The 3 Rs

T.G.I.S.

Let My People Go!

On Fire!

Reveille!

Together Again

Roughing It

Edge of Eternity

Jewish Customs

Site Map

Information

Back to The Oasis

 

 

Celebrating the Feasts and Holy Days of the Bible

A Mini-Pedia of Celebration

Mini-Pedia:
A small collection of related definitions and explanations
covering one limited topic.

 

Many people who accept Jesus Christ as Savior and Lord, whether they refer to themselves as "Christian" or "Messianic," observe the biblical Feasts and Holy Days, as times of worship, fellowship, and celebration. They believe that these observances are shadows pointing to the reality of Jesus. And they believe that there are valuable spiritual lessons to be learned year by year through actually physically setting aside these times as "appointments with God."

This Mini-Pedia is provided to clarify
some of the Hebrew and Greek words
that are used in the Bible to describe just what it means
to "celebrate" these special times.

For a general introduction to the biblical Feasts and Holy Days, see the article Theme Times elsewhere on this Times of Refreshing website. See What is a "Feast"? and What is a Holy Day? for an overview of the meanings of those terms. This Mini-Pedia builds on concepts explained in those articles. If you are not familiar with the cycle of these Feasts and Holy Days, you may wish to read that material first.

See the Sources footnote at the end of this article for details on the sources for definitions provided within this material.


Solemn Feasts?

There is a common phrase used a number of times in the King James Version of the Bible (KJV) that confuses some people who are considering the idea of "celebrating" the Feasts and Holy Days of the Bible. Speaking of the Feast of Tabernacles, the King James translation records God as saying:

Deuteronomy 16:15
Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice.


In modern America, the use of the adjective solemn usually refers to this dictionary definition:

marked by grave sedateness and earnest sobriety <a solemn gathering> c : SOMBER, GLOOMY <a solemn gray building>


So is this what God intends, that people come to gatherings in which they are to be grave, sedate, earnestly sober, somber, and gloomy?

No, in the 1600s, when the KJV was translated, the word solemn was particularly used in the sense shown in these two other definitions:

Solemn:

from Latin sollemnis regularly appointed

1 : marked by the invocation of a religious sanction <a solemn oath>
2 : marked by the observance of established form or ceremony; specifically : celebrated with full liturgical ceremony
 

Because of this shift in the emphasis of the common usage of the word solemn today, most modern translations just use the plain term "feast" in this and related passages. The KJV translated the single Hebrew word chagag as the phrase "keep a solemn feast" or "hold a solemn assembly."  Strong's Concordance explains that chagag means:

to move in a circle, that is, (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication to be giddy:

It is the context that tells translators which of these meanings applies. But the bottom line is that there is nothing about being "solemn" in the sense of gloomy and somber and gravely sedate in the original Hebrew when the root word chagag is used. In fact, far from it ... for the very word itself carries an implication of being "giddy"! In some places in the Bible, even the King James translators chose to render the same exact word as celebrate, dance, and reel to and fro.

 

Solemn Assembly

 

Those same KJV translators did the same thing with another Hebrew word. Regarding the observance of the Holy Day after the seven-day Feast of Tabernacles, sometimes referred to as the "Eighth Day Assembly," they record this description of Solomon dedicating the Temple in Jerusalem:

2Ch 7:9
And on the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
 

In this case, the term "solemn assembly" is once again translated from a single Hebrew word, atsareth or atsarah. Strong's Concordance explains that these words mean:

an assembly, especially on a festival or holiday

Just as with chagag, there is nothing in the Hebrew that connotes somber or gloomy. The translators were merely reflecting the usage of solemn in 1611, having to do with a "regularly appointed" assembly.
 


Times to Rejoice

 

Far from being times of somber gloominess, most references to the Feasts and Holy Days of the Bible include words like rejoice, joyful, and delight!

 

 

Below are sample passages from the Bible related to the biblical Feasts and Holy Days, and clarification of the Hebrew and Greek words that are used in the original biblical sources. The main quotations are taken from the New International Version (NIV) translation, with occasional references to show how some of the terms were rendered in the KJV.

Rejoice, be Joyful

Leviticus 23:39-40

So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the LORD for seven days; the first day is a day of rest, and the eighth day also is a day of rest. On the first day you are to take choice fruit from the trees, and palm fronds, leafy branches and poplars, and rejoice before the LORD your God for seven days.

Deuteronomy 12:10-12

But you will cross the Jordan and settle in the land the LORD your God is giving you as an inheritance, and he will give you rest from all your enemies around you so that you will live in safety. Then to the place the LORD your God will choose as a dwelling for his Name—there you are to bring everything I command you: your burnt offerings and sacrifices, your tithes and special gifts, and all the choice possessions you have vowed to the LORD. And there rejoice before the LORD your God, you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites from your towns, who have no allotment or inheritance of their own.

Deuteronomy 16:13-15

Celebrate the Feast of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress. Be joyful at your Feast—you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites, the aliens, the fatherless and the widows who live in your towns. For seven days celebrate the Feast to the LORD your God at the place the LORD will choose. For the LORD your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.

All of these words about rejoicing and being joyful in the English are derived from the Hebrew root word śâmach. Its forms are translated in the KJV Bible variously as "cheer up," "be or make glad," "have joy," "make merry," and "rejoice."

In general, śâmach means to brighten up, make to be blithe or gleesome. We don't use blithe and gleesome much these days. Blithe means "of a happy, lighthearted character or disposition." And gleesome means "exultant, high-spirited joy."

It is hard to imagine an attitude farther from somber gloominess than exultant, high-spirited joy!

 


Celebrate

Leviticus 23:41

Celebrate this [Feast of Tabernacles] as a festival to the LORD for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month.

The Hebrew word here translated as celebrate is châgag. Although it technically means to "move in a circle," that is, "to march in a sacred procession," the ultimate implication is said to even be "giddy"! In addition to celebrate, it is also translated at times in the KJV as "dance" and "reel to and fro."

It would seem that God intends the celebration of His feasts to be lively!

 


Gladness

2 Chronicles 30:21

The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing [KJV: great gladness], while the Levites and priests sang to the LORD every day, accompanied by the LORD's instruments of praise.

The word gladness is from the Hebrew word śimchâh, which is another version of the word śâmach mentioned above. It means "blithesomeness" or "glee," and is translated at times in the KJV as "mirth, pleasure, gladness, joyfulness, and rejoicing."

It is obvious that the KJV translators realized that "solemn feasts" weren't intended to be somber and gloomy! And the translators of other versions, including such modern translations as the NIV and the New American Standard Bible (NASB), realize this as well.


 

But ... fireworks? Isn't that going a bit overboard in exuberance?

 

 

 

 


Evidently not in the history of Israel. Here is a description of one of the aspects of the Feast of Tabernacles in the first century in Jerusalem. No, this doesn't describe the kind of fireworks we have today, as they hadn't been invented yet. But this is perhaps as close to the same type of effect of dramatic nighttime illuminations that one can get with just standard fire!

The evening brought the most joyous part of the festival, the ceremony called "the festivity of the water drawing." It was said that "He who has not witnessed it has not seen what real festivity is."

The Court of the Women was crowded with people, and special galleries were built above the courtyard for the women, while the men assembled below in the courtyard. In the center of the court were four golden menorot [candelabra] built on bases fifty yards high. Each menorah had four branches terminating in huge cups into which oil was poured. The wicks were made from the worn-out garments of the priests. Throughout the night, the cups were kept full, and the light of these menorot was so intense that it is said to have illuminated all of Jerusalem.

 

During the night, the men carried lit torches and danced while waving the torches, throwing them into the air, and catching them.

 

Songs were sung and instruments played, and the festivities continued into the morning hours. In the morning after the sacrifice was offered, a priest made his way to the Pool of Siloam for the water libation.

What an awesome, joyous spectacle that celebration must have been. No wonder Tabernacles is known as the merriest of the yearly festivals.
http://www.shalomoutreachministries.com/articles/articles.asp?ID=3

Although there was no command in the Bible that this type of custom must be incorporated into the celebration of the Feast of Tabernacles, there is nothing to indicate that it didn't line up with many of the words discussed above to describe what God wanted for His people in the way of rejoicing. And there is nothing to indicate that modern versions of this type of jubilance would not be appropriate for Feast celebrations.

 


See Jewish Feast and Holy Day Customs for descriptions of more of the customs of the past and present used by the Jews to celebrate the annual Feasts and Holy Days. And see The 3 R's for more exploration of some of the principles from the Bible that can be applied to contemporary observances by Christians today as they develop appropriate ways to "Celebrate the Feasts."

 


Sources

PLEASE NOTE: The simple English definitions of Greek and Hebrew root words in this Mini-Pedia of Celebration are not intended to be technical expositions, but merely helpful basics. Students who wish to go into more detail on the technical nuances in the ancient languages are encouraged to seek scholarly advice on what reference works would be most useful.

The definitions of Greek words are derived from a combination of:

  • The online New Testament Greek Lexicon at

http://bible.crosswalk.com/Lexicons/NewTestamentGreek/

This Lexicon is based on Thayer’s Greek-English Lexicon and Smith’s Bible Dictionary

  • Strong’s Exhaustive Concordance: Greek Lexicon

The definitions of Hebrew words are derived from a combination of:

  • The online Brown, Driver, Briggs Old Testament Hebrew Lexicon at

http://bible.crosswalk.com/Lexicons/OldTestamentHebrew/

  • Strong’s Exhaustive Concordance: Hebrew Lexicon

The definitions of English words in the material in this collection of articles are adapted from the Merriam-Webster Online Dictionary at:

http://www.m-w.com/home.htm

 

  Email the Times of Refreshing WebAuthor

 

 


 

All of the articles on this Times of Refreshing website were written by Pam Dewey, with the support and sponsorship of Common Ground Christian Ministries. For more of Pam's inspirational and educational writings, visit The Oasis website at

www.youall.com/oasis

All website content © 2006, Pam Dewey and Common Ground Christian Ministries

All rights reserved. Material may be copied for personal use of the site visitor. For permission to copy for any other purposes, please contact the author at

oasis@chartermi.net